¿Cuándo va con acento?

¿Puede cambiar su acento a los 20 años?

Vamos a ver qué son los acentos en español, cómo y cuándo se usan, cómo afectan a la pronunciación y cómo puedes escribirlos en Windows o en un Mac. Al final, no volverás a tener dudas sobre si escribir como o cómo.

Aunque la palabra inglesa “tilde” se refiere exclusivamente a este símbolo “~”, el cognado español tilde se utiliza para referirse a los diacríticos en general, incluidos los que verás en este artículo, como el acento en la “é”.

Normalmente, una “g” en español se pronuncia como una “g” inglesa. Pero cuando va seguida de una “e” o una “i” -como en palabras como gemelo o girar- se convierte en un sonido áspero, como una “h”, que sale del fondo de la garganta. Es el mismo sonido que normalmente se escribe en español como una letra “j”. Así que gemelo, por ejemplo, se pronuncia como si se escribiera jemelo.

El español hace esto poniendo una “u” en medio, como en palabras como guitarra y manguera. Esa “u” adicional es muda: sólo está ahí para indicar que la “g” debe pronunciarse como una “g” normal, no como una “j”.

¿Puede cambiar su acento a los 13 años?

Muchos de nosotros conocemos a personas que llegaron a Estados Unidos siendo adolescentes o adultos. Tal vez incluso hayan vivido en Estados Unidos durante décadas, y su inglés se ha vuelto cada vez más fluido y nativo, y sin embargo siguen conservando su acento original, el que tenían cuando llegaron. ¿A qué se debe esto? ¿Por qué las personas que llegan a Estados Unidos después de los 12 años de edad, aproximadamente, suelen “adquirir” conocimientos de inglés, pero rara vez “adquieren” un acento americano más parecido al de los nativos? ¿Por qué, en particular, no se aplican las mismas reglas a los niños?

  ¿Qué cosas son justas?

Antes de responder a esta pregunta, lo primero que hay que entender es que los acentos extranjeros no se “desvanecen” ni “desaparecen”, sino que cuando alguien suena más como un nativo en inglés americano ha aprendido un nuevo acento. Es común hablar de “reducir” o “deshacerse” del acento propio, pero esto es sólo una expresión. La “reducción del acento” implica añadir un nuevo acento al repertorio de una persona, no eliminar un acento de su repertorio.

¿Se puede cambiar el acento a los 18 años?

Seguro que has oído a mucha gente decir “¡Oh, tienen acento británico!” o “hablan con acento británico”. La cuestión es que los acentos del Reino Unido difieren enormemente según el lugar de procedencia del hablante. A veces incluso pueden diferir de un pueblo a otro. Y, lo has adivinado, los acentos del Reino Unido pueden ser ingleses, galeses, norirlandeses o escoceses, pero no existe un único acento británico.La pronunciación es una de las cosas más difíciles de aprender. En este artículo, te explicaremos cómo conseguir un acento británico adecuado.

Lo que la gente suele describir como “acento británico” se llama en realidad “pronunciación recibida”. Este término describe “el acento estándar del inglés estándar” y se habla generalmente en el sur de Inglaterra. El término fue introducido por el fonetista Daniel Jones, pero a veces se sustituye por otras terminologías como “Pronunciación de la BBC”.

Independientemente de la forma en que lo llame, no cabe duda de que puede dominar este acento. O, si lo prefieres, cualquier otro acento del Reino Unido. Así que la pregunta es: ¿cómo se puede hablar con acento británico, o más concretamente, con acento inglés?

  ¿Dónde y adónde RAE?

¿Puede cambiar su acento a los 30 años?

La mayoría de los principiantes ignoran las tildes cuando aparecen mientras aprenden español. No saben lo que significan, ni saben cómo utilizarlas correctamente. Los principiantes suelen suponer que su procesador de textos les ayudará a colocarlos automáticamente cuando escriban en español y que las tildes y las reglas no son obligatorias para entender completamente el español.

Esto no es cierto, e ignorarlas sólo dificulta el aprendizaje. La buena noticia es que son más fáciles de aprender de lo que parece. Entender las tildes en español te permite apreciar uno de los muchos aspectos hermosos del español que lo hacen único.

Si entiendes los acentos del español, no sólo impresionarás a los hablantes nativos, sino que también sabrás pronunciar las palabras con precisión y no te confundirás cuando te encuentres con una palabra escrita con acento.

Para la pronunciación, si una palabra no contiene tilde, sigue las sencillas reglas que se indican a continuación (reglas 2 y 3). Si una palabra SÍ contiene una marca de acento, esa marca nos indica exactamente en qué letra debemos poner el acento cuando la decimos en voz alta.

Relacionadas

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas que podrás aceptar o no cuando accedas a ellos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad