¿Cómo se le llama a los nombres de cariño?

¿Cómo se le llama a los nombres de cariño?

Bonito nombre para el novio

No, no es la película de 1983 protagonizada por Jack Nicholson que probablemente no hayas visto (yo tampoco). Me refiero a las palabras cariñosas que la gente utiliza para dirigirse a sus amigos y seres queridos, como “cariño”, “bebé”, o “amor”, “compañero”, “amigo” o “colega”.

En este artículo voy a enumerar algunos de los términos cariñosos más comunes e interesantes de diferentes idiomas y dialectos de todo el mundo, que incluyen términos cariñosos para los amantes y para los amigos.

“Dude” es una palabra americana que cada vez es más común en los países de habla inglesa de todo el mundo. Puedes usarla para dirigirte a tus amigos varones. Algunas personas también la utilizan para dirigirse a las mujeres, aunque esto es menos común.

“Duck” o “my duck” es un término cariñoso que se utiliza en algunas regiones de Inglaterra, y que dicen especialmente las personas mayores. Se cree que es una mutación de la palabra “duke”, en lugar de referirse al pájaro que grazna.

Podría haber incluido ésta en el apartado de “términos británicos de cariño”, porque también es muy común en el Reino Unido. Pero, por alguna razón, la palabra “mate” se asocia estereotipadamente a los australianos, como en el clásico saludo australiano “g’day mate”.

Apodos con significado

Un apodo es una forma divertida y juguetona de expresar tus sentimientos hacia tu pareja y establecer un nivel de familiaridad y comodidad en la relación. Estos términos de cariño van desde los más clásicos hasta los más extraños. Los nombres de mascotas como “cariño” y “amor” existen desde hace cientos de años (desde los siglos XIII y XIV, respectivamente), mientras que el recién llegado “bae” es una invención del siglo XXI.

  ¿Qué prefieres juego picante?

Los términos populares también varían mucho de una cultura a otra. En Francia puedes llamar a tu pareja “pequeña col” (petit chou), en el mundo árabe tu belleza puede compararse a la de una gacela (ghazal) y en Tailandia puedes ser un “pequeño elefante” (chang noi).

Los estudios han demostrado que existe una correlación positiva entre la satisfacción de la relación y el uso de términos cariñosos por parte de la pareja. Así que prueba a utilizar estos apodos para saludar a tu pareja de una forma nueva y especial, o espolvoréalos en esa épica carta de amor que has estado escribiendo.

Jerga para la novia

Cada idioma tiene su propio conjunto de apodos dulces o románticos y el inglés no es diferente. En este artículo, vamos a echar un vistazo a los diferentes términos de cariño en inglés.    Desde el tradicional darling y el anticuado poppet británico hasta la jerga americana más reciente, como bae, vamos a verlos todos aquí.

La mayoría de los términos de cariño en inglés se basan generalmente en algunos temas. El primero, por supuesto, se refiere a cualquier cosa dulce. Piensa: honey, sugar, sweetie, cupcake, muffin, buttercup, y cualquier pastelito dulce y delicioso que se te ocurra.

Otro tema es el de los animales. Los niños pequeños y los bebés suelen recibir el nombre de cordero, mascota, conejito, panda o gatito, entre otros. Los maridos y los novios también reciben apodos de animales, pero de los fuertes como oso, tigre, león o lobo. Las esposas y novias pueden ser tanto una mansa cierva como una sexy zorra.

La gente tiende a ser muy creativa cuando se trata de apodos para bebés o niños pequeños (¡e incluso para mascotas!). Esto incluye palabras que suenan como snookums, wookums, bubba-diddle, doodlekins, huggy-buggy, punkin-wunkin, tinker-doodle, tootsie-wootsie. Y no, no me las estoy inventando. Así que, básicamente, puedes tomar cualquier palabra que suene tierna que se te ocurra y ¡a por ella! Dicho esto, pasemos a la lista de términos comunes de cariño en inglés.English Terms of Endearment For All

  ¿Qué es la probabilidad y un ejemplo?

Amor llamando a los nombres

Por Yuliya Geikhman Última actualización: January 27, 2022 25+ American Terms of Endearment You Can Use with Kids, Friends, Lovers, Spouses and Strangers¿Cuándo fue la última vez que una persona a la que quieres te llamó por tu nombre real?En muchas familias y relaciones, si escuchas tu nombre de pila… ¡probablemente estés en algún tipo de problema! En lugar de usar nombres, la gente suele usar términos de cariño, que son apodos cariñosos (amorosos).Algunas personas usan términos de cariño para personas cuyos nombres no conocen. Algunas personas sólo los utilizan con su marido o su mujer. Sea cual sea tu caso, estás aprendiendo inglés, por lo que deberías conocer los términos de cariño que se utilizan en los Estados Unidos de América. Es importante recordar que hay momentos en los que está bien utilizar apodos y otros en los que no. Descárgalo: Esta entrada del blog está disponible en un cómodo y portátil PDF que

Relacionadas

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas que podrás aceptar o no cuando accedas a ellos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad