Aprender coreano | Palabra coreana nº 154 | JOAYO (좋아요)
Los coreanos utilizan dos sistemas para contar: el sistema coreano y el chino. Para contar hasta 10 en coreano, utiliza el sistema coreano. Si quieres aprender números mayores de 100, estudia el sistema chino. Aunque el coreano es un idioma complejo, los números son fáciles de pronunciar y podrás contar hasta 10 en un abrir y cerrar de ojos.
“Acabo de empezar a estudiar Tae Kwon Do y esto me ha ayudado mucho a aprender a contar hasta diez (algo que los instructores te ponen a prueba en cada clase). Muchas gracias por ayudarme con las pronunciaciones.”…” más
Cómo decir HOLA Y ADIÓS en coreano (KWOW #5)
Este artículo se basa en gran medida o totalmente en una sola fuente. La discusión pertinente puede encontrarse en la página de discusión. Por favor, ayude a mejorar este artículo introduciendo citas a fuentes adicionales.Buscar fuentes: “Pronombres coreanos” – noticias – periódicos – libros – académicos – JSTOR (febrero de 2020)
Los pronombres coreanos plantean algunas dificultades a los hablantes de inglés debido a su complejidad. El idioma coreano hace un amplio uso de niveles de habla y honoríficos en su gramática, y los pronombres coreanos también cambian dependiendo de la distinción social entre el hablante y la persona o personas a las que se les habla.
Para cada pronombre hay una forma humilde/honorífica y otra informal para la primera y la segunda persona. En la tabla anterior, el primer pronombre que se da es el humilde, que se usaría cuando se habla con alguien mayor o de alto estatus social. Dangsin (당신) también se utiliza a veces como equivalente coreano de “querido” como forma de dirigirse a alguien. Además, mientras que los usos de otras formas humildes son sencillos, el dangsin debe utilizarse sólo en contextos sociales específicos, como entre dos parejas casadas. Así, puede utilizarse en sentido irónico cuando se usa entre extraños, normalmente durante discusiones y enfrentamientos. Cabe destacar que dangsin es también un pronombre honorífico de tercera persona, utilizado para referirse al superior social que no está presente.
Reto “Superar juntos” con el singapurense
El famoso filósofo chino Confucio afirmó: “Un buen nombre llevará a una buena vida (정명순행-正名順行)”. Muchos países asiáticos ponen énfasis en los nombres -Corea incluida-. Los nombres son importantes para los coreanos. Y para aquellos que estén interesados en saber más sobre los nombres coreanos, en escribir su nombre en el alfabeto coreano o incluso en crear su propio nombre coreano, no se vayan a ninguna parte, ya que este post es su guía única sobre los nombres coreanos.
Un error común que vemos que la gente comete al tratar de averiguar cómo escribir su nombre en coreano es que tratan de escribir sus nombres de acuerdo a la forma en que se escribe. Pero, en realidad, hay que escribirlo según la forma en que se pronuncia el nombre. Busca una pronunciación coreana que suene similar a tu nombre real.
Esta regla también se aplica a los nombres que contienen una sílaba que empieza por “t”. Por ejemplo, si quieres escribir el nombre Trina en coreano, sólo tienes que añadir “eu” al sonido “t” y obtendrás “트리나 (teu-ri-na)”.
Ahora bien, te habrás dado cuenta de que el sonido ‘r’ al final de ‘Trevor (트레버)’ no aparece en el equivalente coreano. Esto se debe a que no es necesario añadir la consonante ‘ㄹ’ al final de la sílaba si ésta termina en ‘r’. Algunos dicen que esto se debe a que no hay tantos nombres en hangul con el batchim ‘ㄹ’ al final. Otros dicen que se debe a las reglas establecidas por el Instituto Nacional de la Lengua Coreana, que designa que las palabras prestadas (외래어) y los nombres se escriban de una determinada manera para evitar confusiones.
Cómo presentarse en coreano – Learn Korean Ep14
La primera letra nueva que hay que aprender es ㅋ (kieuk). Su aspecto es similar al de ㄱ (giyeok), pero tiene una línea horizontal adicional que indica que ㅋ es aspirada. Es decir, ㅋ se pronuncia con una ráfaga de aire. Como recordarás, la diferencia entre los sonidos aspirados y no aspirados se demuestra fácilmente poniendo una mano o una vela encendida delante de la boca y diciendo “can” ([kʰæn]) y luego “scan” ([skæn]). Deberías sentir una bocanada de aire o ver un parpadeo de la llama de la vela con “can” que no aparece con “scan”. Así, ㅋ (kieuk) se pronuncia como la c de can.
La primera vocal que hay que aprender es ㅑ (ya). Su aspecto y sonido son similares a la ㅏ (a). La línea corta adicional indica que la pronunciación comienza con un sonido “y” corto (IPA: [j]). Así, ㅑ (ya) se pronuncia como el ya de yahoo, la palabra alemana ja y la palabra rusa я (IPA: [ja]). En la terminología de la fonética, ㅑ (ya) y las otras cuatro vocales de esta lección son las versiones iotizadas de las vocales que ya has aprendido.
ㅌ (tieut) tiene un aspecto y una similitud con ㄷ (digeut) y pero tiene una línea horizontal adicional, que indica que ㅌ es aspirada. Es decir, ㅌ se pronuncia con una ráfaga de aire. De nuevo, para demostrar la aspiración, pon una mano o una vela encendida delante de tu boca y di “tono” ([tʰəʊn]) y luego “piedra” ([stəʊn]). Deberías sentir un soplo de aire o ver un parpadeo de la llama de la vela con “tono” que sí aparece con “piedra”. Así, ㅌ (tieut) se pronuncia como la t de tone.